Sólo la música que me gusta, me llega, me parece necesaria. Toda esa música que, con frecuencia, los medios se empeñan en impedir que escuchemos, pese a que, con mucha frecuencia, es la más valiosa.

domingo, 19 de diciembre de 2010

Pardo, Benavent y Di Geraldo, por bulerías



Cuando estos tres grandes músicos se juntan - y afortunadamente lo han hecho con frecuencia - el resultado inevitable es una música excelente. Su exploración de los compases y los aires flamencos desde el jazz, con él o hacia él, alcanza siempre un nivel de calidad vedado a muchos que no conocen tan en profundidad como ellos los secretos de esa radical expresión del sentimiento nacida en este país y hoy universal.

lunes, 13 de diciembre de 2010

Adiós y hasta siempre, Enrique Morente



Probablemente ha sido el cantaor de flamenco más completo de la historia, pero además seguro que ha sido el más inquieto e innovador. Desde su 'Omega' de 1996 no ha dejado de explorar mestizajes musicales, indiferente al ceño de la 'cátedra' que cree y dice guardar las esencias, a la que previamente había embelesado. A partir de las más puras raices Morente voló alto y libre. Hoy se nos ha ido, pero siempre estará.

domingo, 14 de noviembre de 2010

GianMaria Testa: 'Preferisco cosí'



Descubierto por la productora discográfica Nicole Courtois, Testa grabó y obtuvo éxito en Francia antes de ser aplaudido en su propio país. Su aliento poético - admiriador confeso de Ungaretti - y su empeño en rodearse de músicos de alto nivel convierten sus discos y sus actuaciones en pequeñas obras de arte y le han procurado una admiración y un respeto incondicional. Testa es "una altra cosa", alguien que no hace concesiones al éxito fácil y encuentra la comunicación y la complicidad con el público desde la autoexigencia y la coherencia personal.

jueves, 11 de noviembre de 2010

Giorgio Gaber: 'Il conformista'



Giorgio Gaber, que como tantos otros cantautores italianos veló sus primeras armas en el Festival de San Remo, no tardó en mostrar una demoledora vena crítica mediante canciones llenas de ironía y sarcasmo y envueltas en humor. El conformista que aquí describe es más bien lo que en España llamamos un 'chaquetero', alguien que siempre está en la onda, bajo el sol que más calienta: "Yo soy/ un hombre nuevo,/ talmente nuevo que hace tiempo/ que no soy ni siquiera ya fascista..." ¿No os suena familiar? ;-) Adriano Celentano se suma a la canción brevemente, cantando una estrofa.

miércoles, 10 de noviembre de 2010

Amancio Prada, premio Luigi Tengo



El galardón internacional establecido en memoria de Luigi Tenco, compositor y cantante cuyo suicidio en 1967 conmocionó a Italia, recae en su 36 edición sobre Amancio Prada por el interés y el mérito de su trabajo cultural. Prada ha puesto música a la obra de una nómina impresionante de poetas, de San Juan de la Cruz a García Lorca y de Rosalía de Castro a Nicolás Guillén, devolviendo, con arte y respeto, la poesía a su origen histórico, asociado a la música.

martes, 9 de noviembre de 2010

Mark Knopfler & Emmylou Harris: 'Why worry?'



Si alguien se pregunta qué pueden tener en común Emmylou Harris y Mark Knopfler seguramente la respuesta más espontánea sería "nada". Y sin embargo hay una línea de relación muy sólida y no tan compleja entre ambos a través del country rock, de Bob Dylan, de Gram Parsons, de J. J. Cale... Toda una sólida herencia. La asociación de ambos en 2006 para grabar 'All the road running' produjo un gran éxito, ratificado en su gira por EE UU y Europa. Y esta es una bella balada: "¿Por qué afligirse?/ Debería haber risa tras el dolor./ Debería haber sol después de la lluvia./ Estas cosas siempre han sido así..."

viernes, 5 de noviembre de 2010

Jean-Jacques Goldman: 'Envole-moi'



J. J. Goldman se inicia a los 14 años como organista de un grupo de gospel. Estudiante de música clásica, que abandona algunos años después, pasa de los teclados a la guitarra y lidera diversos grupos como cantante y compositor hasta empanciparse como solista. Tras una amplia carrera de éxitos, está considerado uno de los mejores compositores actuales de música popular en Francia y surte de canciones a 'estrellas' como Céline Dion o Johnny Hallyday y compone para el cine y la television. En el canto interviene también en este tema Michael Jones, musico que le ha acompañado a lo largo de muchos años.
La letra ilustra el deseo apasionado de abandonar la propia patria que sienten tantos de los que han nacido en el 'lado malo' del mundo: "La medianoche se alza en los alto de las torres./ Las voces se callan y todo se torna ciego y sordo./ La noche camufla por algunas horas/ la zona sucia, las ruinas y la fealdad./ Yo no he escogido nacer aquí,/ entre la ignorancia, la violencia y el hastío./ Yo me saldré, me lo prometo/ y si es preciso usaré medios legales..."

miércoles, 3 de noviembre de 2010

Al di Meola: 'Mediterranean Sundance'


La primera vez que escuché este tema de Al di Meola pensé que era Paco de Lucía su intérprete y autor. Supongo que no soy el único que, a ciegas, ha caído en el mismo error. El talento creativo y guitarrístico del sabio de Algeciras han creado una extensa escuela dentro y fuera de España. Di Meola, no en vano compañero de escenario en muchas ocasiones, no es una excepción a tal influencia y en cualquier caso el sonido que logra empleando una pua es admirable. El trío, completado con el violinista Jean-Luc Ponty y el bajista Stanley Clarke, es como para descubrirse.

lunes, 25 de octubre de 2010

Keny Arkana; 'La rage'



"¿Por qué les preocupa la edad de jubilación, que les queda tan lejos?", es la pregunta que se hacen muchos ante la movilización estudiantil en Francia. La respuesta es que esa es una consecuencia de su inquietud por la deriva pasiva y fatalista de la sociedad y por su propio destino en la historia. Tras 'Les motivés'; hoy le toca 'explicarse' a Keny Arkana, francesa de ascendencia argentina, altermundialista ("Otro mundo es posible") y 'enragée' frente a un mundo que predestina a sus jóvenes al fracaso, la marginación o el servilismo robótico. "La rage" ("La rabia") es un himno generacional que pasa revista a un buen número de realidades desagradables.

martes, 19 de octubre de 2010

Les Motivés



El diario "Liberation" da cuenta hoy de la "guerre des sonos" que tiene como escenario las manifestaciones de protesta en Francia. La gente no sólo quiere manifestarse y lanzar sus consignas; también quiere escuchar "su" música preferida para la ocasión. Parece que los ganadores son el grupo 'Les motivés' (Los motivados) con sus versiones de "Bella Ciao", "La cucaracha", "Hasta siempre" (Che Guevara) o 'L'Estaca' de Lluis Llach. A veces la presión se expresa en términos como "pon a Motivés o te llevas una torta". Tiempos duros.

lunes, 18 de octubre de 2010

Eska Mtungwazi, figura emergente





Eska Mtungwazi, más conocida como sólo Eska, dada la dificultad de su apellido, nació en Zimbabue y se crió en Reino Unido, donde hoy es una de las figuras más respetadas del panorama musical. Vocalista talentosa, compositora, pianista y productora, ha colaborado con grandes figuras y lidera ahora un grupo de músicos magníficos con los que logra sacar lo mejor de sí misma. Así lo demostró en el festival de jazz de Vienne (Francia) de 2008.

domingo, 17 de octubre de 2010

Yasmin Levi: 'La alegría'



La cantante israelí Yasmin Levy inició su camino en la música interpretando las canciones de la tradición sefardí (judeo-española) con un propósito revitalizador. En su búsqueda de ese pàtrimonio rico y remoto no sólo hizo el hallazgo inevitable de España como realidad física y cultural, sino tambien el del flamenco, en el que se sumergió merced a una beca de la Fundación Cristina Herren. El resultado es una fusión capaz de alcanzar a una gran variedad de sensibilidades en todo el mundo, a las que Yasmin toca con su gran capacidad para transmitir sentimiento y emoción.

lunes, 11 de octubre de 2010

Georgette Lemaire: 'Le temps des cerises'



La letra fue escrita por Jean-Baptiste Clément en 1866 y la música por Antoine Renard en 1868. Dedicada por su autor a una efermera muerta en la brutal represión de la Semana Sangrienta que aplastó la insurrección de La Comuna de París, siempre ha quedado vinculada a aquella efeméride lamentable. En tanto que 'canción histórica' ha conocido innumerables interpretaciones, pero tal vez la mejor sea la que realizó Georgette Lemaire, pese a que entre los competidores los haya de la talla de Juliette Greco, Yves Montand, Charles Trenet o Nana Mouskouri.

jueves, 30 de septiembre de 2010

Serrat: 'Disculpe el señor'



Esta canción cumplirá pronto 20 años. Fue escrita cuando todavía (1991) se vendían como souvenir fragmentos del muro de Berlín, cuando Francis Fukuyama sentenciaba precipitàdamente "el fin de la historia" y George Bush padre anunciaba un "nuevo orden" mundial que su hijo acabó materializando en un desastre años más tarde. Hoy se habla del "nuevo desorden" y la liberal y liberalizadora globalización, 'brazo armado' del nuevo orden, se desenmascara como un enemigo demoledor de los pueblos. Serrat demostró una vez más su genialidad y su coherencia empleando la ironía en lugar del panfleto para describir una situación crecientemente intolerable.

martes, 28 de septiembre de 2010

John Lennon: 'Working class hero'



Precisamente hoy es un buen día - en vísperas de la huelga general - para reflexionar sobre la clase social a la que se pertenece objetivamente. Y digo objetivamente porque aquí, subjetivamente, abundan los pequeños burgueses mileuristas, integrantes en el peor de los casos, de una clase media-media que, en la realidad, ha comenzado a desaparecer gracias a los patrocinadores del invento, que sí saben a qué clase pertenecen y quiénes son sus enemigos en la lucha por lograr el máximo beneficio con el mínimo gasto. No hace falta ser un héroe de la clase trabajadora. De momento bastaría con saber qué lugar se ocupa en la escala social y económica en este momento histórico preciso. John Lennon lo sabía y nunca lo olvidó.

sábado, 25 de septiembre de 2010

Guy Béart: 'Les souliers'



Guy Béart es la tercera gran "B" de la canción de autor francófona, junto a Brel y Brassens, aunque muchos en Francia le identifican hoy más como el padre de la bellísima y sensual actriz Emmanuelle Béart que como el autor de muchas grandes canciones. A los 80 años el veterano superviviente de la edad de oro de la chanson saca un nuevo disco, buena muestra de la fortaleza y la constancia que le hicieron superar ofensas y olvidos. He elegido 'Les souliers' para rendir tributo a la memoria de Javier Bello, cantautor cántabro fallecido en un trágico accidente en plena juventud. A él le escuché por primera vez esta canción, si bien en la versión en catalán que Serrat introdujo en su tercer EP, en 1967. Siempre en el recuerdo.

lunes, 20 de septiembre de 2010

Ha muerto José Antonio Labordeta



A los 75 años de edad ha muerto el cantautor aragonés José Antonio Labordeta, victima de un cáncer de próstata que le mantuvo postrado durante los cinco últimos años. En su memoria y para memoria de todos, propongo una canción suya que fue un auténtico himno en tiempos dee mayor oscuridad.

miércoles, 15 de septiembre de 2010

Johnny Cash, contra el sistema penitenciario



El rechazo del sistema penitenciario estadounidense (llegó a entrevistarse con Nixon para pedir su reforma) y la compasión que sentía por los prisioneros llevaron a Johnny Cash a dar conciertos gratuitos en diversas cárceles, lo que reforzó y consolidó la cualidad de mito que siempre le acompañó. "San Quintín, que te pudras y ardas en el infierno,/ que tus muros caigan y viva yo para contarlo,/ que todo el mundo olvide que exististe alguna vez/ y que todo el mundo lamente que no hiciste bien".

lunes, 13 de septiembre de 2010

Lee Hazlewood, una huella discreta pero produnda


Lee Hazlewood (1929-2007), no tan conocido como debería por su enorme influencia musical, fue un cantante, compositor y productor a cuya paternidad hay que atribuirle el sonido de Duane Eddy, figura señera de la guitarra eléctrica, y el estilo de Nancy Sinatra. A él se deben, como compositor, los éxitos de la hija de 'La Voz'. Él también introdujo en la industria a Phil Spector. Creó el sonido conocido como 'twang rock' y su sello acabó siendo inconfundible en todo aquello que hizo.
Lee no hizo demasiadas cosas en solitario y las que hizo apenas tuvieron resonancia en Estados Unidos. Tal vez por eso y porque desde el año 58 y durante todos los 60 había ganado lo suficente para permitírselo, en los 70 se mudó a Suecia y adoptó la envidiable postura de semirretirado. Sin embargo, a lo largo del tiempo han ido apareciendo cosas suyas o en colaboració mientras se convertía en un personaje de culto para las nuevas generaciones. Nick Cave, Beck, Vanilla Fudge o Megadeth están entre quienes han hecho versiones de sus canciones.



Esta canción fue el segundo gran éxito del binomio Nancy Sinatra&Lee Hazlewood tras el bombazo en todo el mundo de "These boots are made for walking". No está documentado en qué momento se produce la conexión entre el cantante, compositor y productor y el clan Sinatra. El nexo bien podría ser Dean Martin, para quien ya había compuesto 'Houston'. 'This town' sería años más tarde el excepcional regalo de Lee para 'old blue eyes', el 'boss'.

jueves, 9 de septiembre de 2010

Javier Ruibal: 'La flor de Estambul'



Una auténtica delicia. Sobre la bella composición 'Gnosienne 1' del compositor impresionista francés Eric Satie, Ruibal ha construido una historia con toques exóticos y planteamientos argumentales propios de los temas que tantas veces han seducido a la copla española. Poesía y música, Javier Ruibal en estado puro. Uno de nuestros grandes cantautores, aunque los 'superventas' no lo confirmen.

martes, 7 de septiembre de 2010

Dean Marttin: 'Everybody loves somebody'




En las presentaciones del 'ratpack' era habitual que sus integrantes bebieran y fumasen en el escenario, pero Dean Martin era "el borracho" por definición y también el encargado de contar chistes sobre dipsómanos. Su especialización en el papel hiizo que Howard Hawks no tuviera duda alguna al entregarle el mejor papel de su vida en 'Rio Bravo'. Como curiosidad, en algún momento de su carrera Elvis Presley dijo que le gustaría cantar como Martin, del que se declaró admirador. Ciertamente, "el rey" mostró en muchas de sus baladas hasta que punto hablaba en serio. Y hay que admitir que el 'modelo' no era nada malo, aunque en cierta medida su carrera como actor y la compañia habitual de Frank Sinatra haya hecho olvidar que también fue un gran cantante.
 

miércoles, 1 de septiembre de 2010

Creedence Clearwater Revival: 'Suzie Q'



Corría el turbulento 1968 cuando Creedence Clearwater Revival copaba las listas con este tema de ritmo hipnótico y guitarra deslumbrante. John Fogerty, voz y guitarra solista así como principal autor de las canciones fue la madre del invento. Cuando CCR se deshizo John se negó a cantar los temas del grupo para no tener que pagar royalties al propietario de los derechos de autor, una típica sanguijuela del 'show bizz' cuyo nombre escribo aquí con el voto de que arda en el infierno por ladrón: Saul Zaentz.

martes, 31 de agosto de 2010

Nana Mouskouri: 'Plaisir d'amour'



Esta canción, compuesta a finales del XVIII por Jean Paul Égide Martini, se haría merecedora más tarde de un arreglo orquestal de Berlioz y llegaría hasta nuestros días con toda su frescura y expresividad intactas. La versión de Nana Mouskouri, a cuya voz le va como un guante, es hoy la más popular. Así dice la letras: "Placer de amor no dura más que un momento,/ pena de amor dura toda la vida".

lunes, 30 de agosto de 2010

Jeff Buckley: 'Grace'



Jeff Buckley murio a los 30 años, ahogado cuando nadaba en un río. Había grabado un sólo álbum, con el mismo título de esta canción, en la que parece intuir su destino. La crítica lo había aplaudido unánimemente. "Está la luna pidiéndome que me quede/ el tiempo suficiente para que las nubes me lleven lejos./ Bueno, está llegando mi hora. No tengo miedo a morir./ Mi voz mortecina canta al amor,/ pero llora al chasquido del tiempo".

Parece que un sino trágico hubiera marcado a los Buckley. Su padre, Tim, músico de rock muy prometedor, murió a los 28 años de una sobredosis.

sábado, 28 de agosto de 2010

Pino Donaggio: 'Io che non vivo'



Esta canción dio la vuelta al mundo con total éxito (62 millones de copias vendias), especialmente a partir del momento en que Dusty Springfield y Elvis Presley la grabaron en inglés con el título "You Don't Have to Say You Love Me". Pino Donaggio fue el autor e intérprete de uno de los mayores éxitos de la música italiana. Ahora quien en los año 60 fue un cantautor de éxito es uno de los más valorados y requeridos compositores italianos de bandas sonoras para cine y televisión. Brian de Palma es uno de los directores que más ha requerido sus servicios (en siete películas).

viernes, 27 de agosto de 2010

Dayna Kurtz: 'Parlez-moi d'amour'



'Parlez-moi d'amour', de Jean Lenoir, es una de esas canciones inmortales que transitan, inmutables, las generaciones. Popularizada por primera vez en 1930 por Lucienne Boyer, revisitada más tarde con éxito por Juliette Greco y, en tiempos más recientes, reinterpretada por Nana Mouskouri, también ha seducido a Dayna Kurtz, una de las cantautoras estadounidenses más sólidas e interesantes de los últimos años, que la interpreta, respetuosamente, en su lengua original con el exclusivo acompañamiento de una guitarra.

martes, 24 de agosto de 2010

Elvis: 'Can't help falling in love'



Todos los medios destacan a estas horas la muerte, a los 89 años, de George David Weiss, autor de "What a wonderful world", inmortalizada especialmente por la versión que hizo del tema el genial Louis Armstrong, 'Satchmo' . Otra de sus canciones de gran éxito y con muchas versiones en su haber es "Can't help falling in love", grabada por Elvis Presley en 1961 y que en este vídeo interpreta con un tempo más rápido que el original, tal vez porque vestir el cuero del rockero que alguna vez fue obliga.

lunes, 23 de agosto de 2010

Melody Gardot: 'Your heart is as black as night'



Melody Gardot sobrevivió a un gravísimo accidente - fue atropellada por un coche - que le dejó durante un año tendida de espaldas en la cama de un hospital y del que conserva importantes secuelas. A raiz de aquel suceso empezó a componer música (y a cantarla), con tal éxito que hoy es una de las figuras emergentes del jazz vocal femenino A raíz de su trágica experiencia colabora activamente en estudios de musicoterapia.

viernes, 20 de agosto de 2010

James Taylor: 'You got a friend'



Fue un auténtico 'crack' en los 70, década en la que casi todos sus álbumes entraron en el Top Ten. Luego emprendió un descenso a los infiernos de la heroína, que le costó su matrimonio con Carly Simon y el olvido del público. Las muertes de sus amigos John Belushi y Dennis Wilson ('Beach Boys') le forzaron a despertar y superar su adicción. Fue precisamente el 'Rock in Rio' de 1985 el que marcó el punto de inflexión, tras encontrar el favor del público y la admiración de los músicos que participaron, que le transmitieron su particular "tienes un amigo", título de la canción compuesta por Carole King que aquí interpreta.

miércoles, 18 de agosto de 2010

Anne Sylvestre: 'Écrire pour ne pas mourir'



La letra de esta canción lo dice todo acerca de la calidad de la cantautora francesa Anne Sylvestre, auténtica corredora de fondo a la que el éxito masivo no llegó a sonreir, pero logró en cuatro ocasiones el premio de la Academie Charles Cros. He aquí un fragmento: "Escribir para no morir./ Escribir, sensatez o delirio./ Escribir para intentar decir,/ decir todo lo que me ha herido,/ decir todo lo que me ha salvado./ Escribir y desahogarme./ Escribir para no hundirme./ Escribir y no llorar jamás/ más que lágrimas de tinta/ que se cambiarán en palabras/ para mantenerme caliente el corazón".

martes, 17 de agosto de 2010

Maria Doyle Kennedy canta



La irlandesa Maria Doyle Kennedy es Catalina de Aragón en la serie televisiva 'Los Tudor', que registra máximos niveles de audiencia. Su carrera como actriz se inició en 1991 en el filme 'The Commitments' y su papel cinematográfico más reciente lo hizo en 'Tara road' (2005). Lo que es menos conocido es que también es cantante. Como tal ha publicado ya cuatro discos con un estilo bastante singular, definido en gran medida por su marido, el músico Kieran Kennedy. La Estación Marítima de Santander fue el escenario de su primera actuación en España el 23 de marzo de 2007.

domingo, 15 de agosto de 2010

Abbey Lincoln: 'Throw it away'



El mundo del jazz está de luto por la muerte de una de sus últimas grandes damas. Abbey Lincoln ha fallecido a los 80 años. Felizmente, cuando se va un gran músico nunca se va del todo. Siempre se queda su música. Inspirada por la vena más sensible y emocional del jazz cantado, la que procede de Billie Holyday, Abbey nos dejó en su último disco, "Abbey sings Abbey" (2007), lo mejor de si misma: su propia inspiración. 'Throw it away' se ha convertido, apenas en tres años, en un 'standard' clásico: "Despréndete de esto./ Despréndete de esto./ Da tu amor, vive tu vida/ todos y cada uno de los días./ Y mantén tu mano plenamente abierta./ Deja al sol brillar a través/ porque nunca puedes perder una cosa/ si te pertenece a ti". Magnífico consejo.

sábado, 7 de agosto de 2010

Dalida: 'Avec le temps'



La vida de Dalida (Yolanda Gigliotti), nacida y criada en El Cairo, de origen italiano y nacionalidad francesa está marcada por un sino trágico. Traumatizada por los suicidios sucesivos de tres de sus amantes, acaso convencida de que llevaba la desgracia a los hombres, ella misma se suicidó a los 54 años, víctima de una grave depresión. La suya fue una carrera de éxito, pero el éxito no basta, como se ha demostrado tantas veces. En Francia es, todavía hoy, un mito y su historia fue recientemente evocada en una serie televisiva de dos entregas. Intérprete generalmente de temas alegres y luminosos, daba lo mejor de sí misma cuando - excepcionalmente - la canción le permitía expresar sus propios sentimientos, como en este tema conmovedor de Leo Ferré. La traducción deja que desear, pero sirve a título indicativo.

viernes, 4 de junio de 2010

Jose Afonso; 'Canção de Embalar'



Jose (Zeca) Afonso es el cantautor a partir del cual nació la nueva canción popular portuguesa, ajena a los planteamientos habituales del fado pero enraizada en el patrimonio musical tradicional luso y con un toque netamente poético en sus letras. La sensibilidad de Afonso se evidencia en esta dulce canción de cuna. Él fue también el autor e intérprete de 'Grandola vila morena', canto a la solidaridad a cuyos sones arrancó la 'revolución de los claveles'.

jueves, 27 de mayo de 2010

Barbara: 'Nantes'


A la cantautora francesa Barbara, la más importante y brillante que ha dado la canción francesa, la muerte en la ciudad de Nanles de su padre, un judío alsaciano (del que la guerra le había separado en su infancia), le inspiró esta canción plena de dolor y melancolía, que fue uno de sus grandes éxitos. Por cierto, me apunto que le debo un post más extenso. Merece la pena hablar de esta figura excepcional. Brel, Brassens o Ferré tuvieron en Barbara (Monique Serf, Paris 1930) su par femenino, su equivalente en mérito e interés. Cantante y compositora, tardó en descubrir esta segunda faceta, en la que destaca por su sensibilidad, su capacidad lírica para tranmitir emociones y su excelente voz.

jueves, 13 de mayo de 2010

Joaquín Carbonell, con Brassens o sin él

>

El turolense Joaquín Carbonell es un cantautor integrante de la llamada 'Nueva canción aragonesa', que tuvo en José Antonio Labordeta su centro y referencia más relevante. Campechano y socarrón, no se pudo encontrar mejor adaptador que él para las grandes canciones de Georges Brassens, con las que realizó un gran trabajo. En esta canción (arriba) repasa con humor las ironías del tiempo. La otra es el celebérrimo 'Gorila' del francés. Debería ser más conocido en España, pero, entre otras razones para que no lo sea, no vive de la canción, sino del periodismo.

lunes, 10 de mayo de 2010

Cora Vaucaire: Una canción de Jean Renoir



París, siempre París, pero esta vez la canción se centra específicamente en la colina de Montmartre. La historia del Moulin Rouge, convenientemente novelada, fue el tema elegido por el director de cine Jean Renoir para revisar, en el film 'French Cancan' (1954), el tiempo de la bohemia de los impresionistas como Toulouse-Lautrec, Dégas y su propio padre, Auguste Renoir, y las realidades sociales de la época. La letra de la canción es del propio Renoir. Cora Vaucaire, conocida como 'la dama blanca de Saint-Germain-des -Prés' es su intérprete, un talento sin concesiones que dio a conocer la inmortal 'Les feuilles mortes' y otros muchos textos musicados de poetas franceses.

Nuestro pequeño mundo: 'Me casó mi madre'



En la arqueología de la música folk española hay dos nombres señeros: Joaquín Díaz, folklorista en un sentido estricto, que fue quien lo inició todo, y 'Nuestro pequeño mundo', grupo que dio a conocer un extenso repertorio de folk internacional y también español y descubrió al magnífico cantautor portugues Jose 'Zeca' Afonso cuando nadie sabía de su existencia. "Me casó mi madre" fue uno de sus éxitos más notables.

martes, 20 de abril de 2010

Lenine: Ninguém faz idéia


Lenine no está entre los más conocidos y valorados intérpretes de la MPB (Música Popular Brasileña) fuera de su país, y sin embargo es una figura crucial. A sus 51 años ha compuesto más de 500 canciones que son interpretadas por las figuras más relevantes de su país. Como cantante no se ha prodigado en exceso: nueve álbumes desde que grabó el primero en 1993, a los 33 años, si bien en los últimos años ha aumentado su presencia. Domina muchos registros musiciales y es capaz -como en el caso de esta canción- de realizar fusiones muy sugestivas con sólo un pequeño combo.
 

jueves, 8 de abril de 2010

Serrat: 'Algo personal'


Una canción ejemplar desde cualquier punto de vista. Va especialmente dedicada, desde lo más hondo del rechazo y la repugnancia, a cuantos están en la política para servirse a sí mismos en lugar de servir a sus electores. A quienes desprecian, ignoran y manipulan (o lo intentan) a los ciudadanos, gracias a los cuales están donde están. A quienes carecen de ética y escrúpulos, que, sean o no políticos, crean el caldo de cultivo de la indecencia. Y también a quienes les bailan el agua a aquéllos y/o miran hacia otra parte, facilitando sus objetivos intolerables.

sábado, 20 de marzo de 2010

Con una rosa


Vinicio Capossela es uno de los autores e intérpretes más interesantes de la canción italiana actual. Descubierto por otro cantautor, Francesco Guccini, su trayectoria artística merece la pena de ser ser seguida por su carácter innovador a partir de la tradición y de un amplio abanico de influencias.

miércoles, 17 de marzo de 2010

'La Patota'



Hoy, por no recuerdo ya qué razón me he acordado de 'La Chicana', grupo argentino que conocí y admiré aún antes de que grabasen oficialmente, cuando existía en Internet un buen invento, llamado "mp3.com", que permitía a los músicos desconocidos serlo algo menos e incluso ganar algún dinero y fue finalmente fagocitado en la primera batalla de las 'dotcom'. Estupendas letras y la voz de Dolores Solá le han dado al tango una dimensión cantemporánea, fresca y respetuosa al mismo tiempo. Un placer.

"Patota" = grupo de jóvenes más bien gamberros.

domingo, 14 de marzo de 2010

Francia, conmovida por la muerte de Jean Ferrat

Apenas en 24 horas, después de que le noticia de la muerte de Jean Ferrat fuera conocida públicamente ayer, su canción 'Ma France', que subí el 18 de diciembre de 2007 a 'Youtube', ha sido reproducida unas 20.000 veces, sobrepasando ya las 185.000 escuchas totales.

Los comentarios, en los que generalmente se subraya el sentimiento de pérdida por el fallecimiento de este gran artista, son 58 en estos momentos.Gracias, precisamente, a esos comentarios conocí ayer la noticia. Hoy reproduzco algunos de los testimonios más relevantes recibidos, que revelan los sentimientos comunes.


Sirkadoubs
Mon frère, mon ami, mon camarade, Jean,
pour partir tu n'as pas attendu le printemps.
Maintenant que serai-je sans toi
sans le bonheur de te savoir là?

Qui sera là pour défendre les opprimés
tous ceux que le bonheur a oublié?
J'espère que l'écho de la montagne résonnera
longtemps du clair printemps de ta voix.

Je t'aime a en perdre la raison
et mon hymne national ce sont tes chansons.
Je ne te dis pas adieu mais au revoir
car je t'écouterai du matin au soir.

Brandoseba

Merci Jean Ferrat, t'es un grand. J'ai 18 ans et tes chansons à textes d'amour me feront toujours pleurer.

Clairekaas

On ne l'oubliera jamais, Jean Ferrat était un poète, un immense artiste, qui nous laisse de merveilleuses chansons, une voix que j'aimais tant!! Il sera toujours là avec nous, justement grâce à ses chansons, et à nous tous qui continuerons de parler de lui et à des artistes, comme Isabelle Aubret qui interprète avec tant de talent, d'une voix magnifique les chansons de Jean Ferrat! On vient de perdre un Grand Monsieur de la Chanson.
Salut l'Artiste on pensera toujours à toi.

Lucievie

Bonsoir Tierra. En cette triste journée, ma pensée va vers le monde des vrais artistes, car tu semblais l'apprécier notre grand Jean. Le temps nous file entre les doigts. Je t'adresse toute ma sympathie. Ce soir je n'ai pas envie de faire de l'humour. Donc, je t'envoie cet enregistrement. Je t'embrasse et t'assure de ma sympathie. Dès que je me me rétablis, je t'enverrai un message un plu élaboré.
A très bientôt,


MrBNOY

Je souhaite rendre un très grand hommage à ce grand homme que nous avons pu compter parmi nos citoyens! Très grand homme! Mon coloc et moi le regrettons amèrement! D'ailleurs ces derniers temps, nous parlions de partir en Ardèche pour avoir l'honneur de faire une des rencontres de notre vie! Dommage de venir en Ardéche dans ces conditions, bien qu'il ne soit jamais trop tard pour rendre hommage à quelqu'un d'aussi prestigieux! Paix à cette belle âme!


Bodega53

Que dire, quelle tristesse... Je vous aime depuis longtemps, j'ai eu la chance de vous voir plusieurs fois en spectacles. Rien n'égalera "Ma France", "Nuit et Brouillard" ou encore, dans les moins connues, "Oural, Ouralou" ou "Tu verras, tu seras bien", et "La montagne" bien sûr... Chapeau bas l'artiste. Je vous regretterais Monsieur FERRAT mais continuerai (comme tant d'autres) à vous faire vivre en écoutant vos chansons. Tout mon respect, merci pour vos chefs d'oeuvre... A toujours...

Carlotta35600
Il y a des êtres qui vous touchent bien plus que les autres ... Ce soir je pleure, je pleure cet homme merveilleux qui a su si bien écrire ce que nous pouvons tous ressentir ... Nous aurions aimé vous garder toujours, mais vous nous laissez tristes et amères, mais avec votre trésor, celui qui fait le patrimoine de notre France.

No han faltado tampoco quienes, desde la ignorancia y el odio sectario, han querido escupir sobre el cadáver, calificando a Ferrat de 'stalinista' y atribuyéndole una complicidad que nunca existió con los crímenes del comunismo soviético. A partir de la represión de 'la primavera de Praga' el cantautor simpatizante -que no militante- del PCF marcó distancias definitivas, no sólo condenando aquel hecho en su canción 'Camarade', sino rechazando toda disculpa de los errores cometidos. Su respuesta en la canción 'Le bilan' a la afirmación del líder del PCF, Georges Marchais, que hablaba de un "balance positivo", pese a los errores, no deja lugar a dudas.

Le bilan



Ah ils nous en ont fait avaler des couleuvres
De Prague à Budapest de Sofia à Moscou
Les staliniens zélés qui mettaient tout en oeuvre
Pour vous faire signer les aveux les plus fous
Vous aviez combattu partout la bête immonde
Des brigades d’Espagne à celles des maquis
Votre jeunesse était l’histoire de ce monde
Vous aviez nom Kostov ou London ou Slansky

[Estibillo] Au nom de l’idéal qui nous faisait combattre
Et qui nous pousse encore à nous battre aujourd’hui

Ah ils nous en ont fait applaudir des injures
Des complots déjoués des dénonciations
Des traîtres démasqués des procès sans bavures
Des bagnes mérités des justes pendaisons
Ah comme on y a cru aux déviationnistes
Aux savants décadents aux écrivains espions
Aux sionistes bourgeois aux renégats titistes
Aux calmniateurs de la révolution
[Estibillo]

Ah ils nous en ont fait approuver des massacres
Que certains continuent d’appeler des erreurs
Une erreur c’est facile comme un et deux font quatre
Pour barrer d’un seul trait des années de terreur
Ce socialisme était une caricature
Si les temps on changé des ombres sont restées
J’en garde au fond du coeur la sombre meurtrissure
Dans ma bouche à jamais le soif de vérité.
[Estibillo]

Mais quand j’entends parler de "bilan" positif
Je ne peux m’empêcher de penser à quel prix
Et ces millions de morts qui forment le passif
C’est à eux qu’il faudrait demander leur avis
N’exigez pas de moi une âme de comptable
Pour chanter au présent ce siècle tragédie
Les acquis proposés comme dessous de table
Les cadavres passés en pertes et profits

Au nom de l’idéal qui nous faisait combattre
Et qui nous pousse encore à nous battre aujourd’hui

C’est un autre avenir qu’il faut qu’on réinvente
Sans idole ou modèle pas à pas humblement
Sans vérité tracée sans lendemains qui chantent
Un bonheur inventé définitivement
Un avenir naissant d’un peu moins de souffrance
Avec nos yeux ouverts et grands sur le réel
Un avenir conduit par notre vigilance
Envers tous les pouvoirs de la terre et du ciel

Au nom de l’idéal qui nous faisait combattre
Et qui nous pousse encore à nous battre aujourd’hui

Traducción:
Ah! ellos nos han hecho tragar sapos/ de Praga a Budapest, de Sofia a Moscú/ los stalinistas afanosos que lo intentaban todo/ para haceros firmar las confesiones más locas./ Vosotros habíais combatido en todas partes a la bestia inmunda,/ de las brigadas de España a las de los maquis,/ vuestra juventud era la historia de este mundo,/ vosotros os llamábais Kostov, London o Slansky.
[Estribillo] En nombre del ideal que nos hacía combatir/ y que nos empuja todavía a batirnos hoy

Ah! nos han hecho aplaudir las injurias/ de los complós desbaratados, de las denuncias,/ de los traidores desenmascarados, de los procesos sin mancha,/ de las prisiones merecidas, de los justos ahorcamientos./ Ah! cómo hemos creído en los desviacionistas,/ en los sabios decadentes, en los escritores espías,/ en los sionistas burgueses, en los renegados titistas,/ en los calumniadores de la revolución.
[Estribillo]

Ah! nos han hecho aprobar masacres/ que algunos continuan llamando errores./ Un error es fácil como uno y dos son cuatro/ para tachar de un plumazo años de terror./ Este socialismo era una caricatura./ Si los tiempos han cambiado las sombras permanecen./ Yo guardo en el fondo del corazón el oscuro hematoma./ En mi boca, para siempre, la sed de verdad.
[Estribillo]

Pero cuando oigo hablar de "balance" positivo/ no puedo evitar pensar a qué precio/ y en esos millones de muertos que forman el pasivo./ Es a ellos a los que habría que preguntar su opinión./ No exijáis de mi un alma contable/ para cantar en presente este siglo tragedia,/ las compras propuestas como sobornos/ los cadáveres pasados a pérdidas y beneficios.
[Estribillo]

Es otro porvenir lo que hay que reinventar/ sin ídolo ni modelo paso a paso humildemente/ sin verdad acotada sin mañanas que cantan/ una felicidad inventada definitivamente./ Un porvenir naciente con un poco menos de sufrimiento/ con nuestros ojos abiertos y grandes sobre lo real./ Un porvenir conducido por nuestra vigilancia/ hacia todos los poderes de la tierra y el cielo.
[Estribillo]

P. S.: 48 horas después de la noticia del deceso casi 50.000 personas han visto el vídeo de 'Ma France'.

sábado, 13 de marzo de 2010

Muere el cantautor francés Jean Ferrat



El cantautor francés Jean Ferrat ha muerto hoy, a los 79 años, en La Ardéche, donde vivía retirado desde 1981, año en que murió su mujer, Christine Sèvres. A su lugar de residencia dedicó una de sus canciones más conocidas, ‘La Montagne’.

Jean Ferrat (27-12-1930), cuyo nombre real es Jean Tenenbaum, tuvo una infancia amarga. Su padre, judío, fue deportado por los alemanes y murió en Auschwitz. El trabajo fue para él una precoz experiencia y los partisanos comunistas, la única referencia coherente de rechazo al invasor nazi en la Francia claudicante e indigna de Vichy.

Jean Ferrat tal vez sea el más desconocido en España de los cantautores mayores (por calidad) de Francia. La razón fundamental de tal desconocimiento -indiferencia aparte- es que durante la fase más activa de su carrera, cuando aún cantaba en directo, coincidió con la dictadura franquista. Sus discos, en tanto que simpatizante confeso y coherente del PCF, estaban prohibidos en nuestro país.

Quizás esa sea la razón de que no exista en el Internet castellano una biografía digna de tal nombre del cantante y compositor galo, que también tuvo que soportar en su propio país la marginación de la televisión y la radio y cierta carencia de promoción, lo cual no impidió su popularidad.

Ferrat obtiene su primer éxito en 1960 con ‘Ma môme’. Contenido e íntimo, no se siente cómodo ante las multitudes ni disfruta la vorágine de las giras. Tal vez por ello, en 1972 traslada su domicilio a un pequeño pueblo de la Ardéche y deja de actuar en público.

Quiere apartarse y vivir su vida personal lejos de los agobios y la expectación de París. La suya no es una retirada definitiva, pues seguirá componiendo canciones y grabando discos, aunque de modo cada vez más esporádico, magníficas canciones que son acogidas por un público fiel.

Ferrat era un excelente letrista y compositor, que gozaba de una voz privilegiada, grave y plena. El conjunto de su obra, regrabada y editada en 1980 en una compilación de doce discos a la que han seguido otras, le muestra inequívocamente como uno de las ‘grandes’ de la canción francesa.

Nuit et brouillard (Noche y niebla, el mismo título de una película de Alain Resnais de 1955), publicada por primera vez en 1963 aborda las deportaciones realizadas por los nazis y el gobierno de Vichy durante la segunda guerra mundial y es, junto con La Montagne, Camarade, Les yeux d’Elsa, Aimer à perdre la raison y tantas otras, una evidencia incontestable de por qué Jean Ferrat debe ser conocido y reconocido.

Nuit et brouillard

domingo, 14 de febrero de 2010

Vigencia permanente de Jacques Brel



La figura y la obra del cantante y compositor belga Jacques Brel no cesa de crecer hasta agigantarse en el conocimiento de un público universal que, en muchos casos, nació despues de su muerte, ocurrida en 1978, a los 49 años. Los casi 32 transcurridos desde su desaparición han trasladado a todo el mundo la devoción por su talento interpretativo y sus canciones, muchas de ellas paradigmáticas de un arte -el de la canción popular- hoy sumido en la vulgaridad y la reiteración de clichés manidos.

Sus canciones sobrepasan, hasta la fecha, las cinco mil versiones, cantadas por casi dos mil intérpretes de 69 países, desde Francia (la más destacada, con 376 cantantes) hasta Jordania, última nación incorporada con una versión, pasando por lugares de Asia tan inesperados como Filipinas, Taiwan o Singapur. Ignoro si algún otro cantautor sigue teniendo tras su muerte tanto éxito, pero me parece harto improbable.

¿Cuál es la canción más versionada? La que seguramente estáis pensando: Ne me quitte pas.(910 versiones). Le siguen, entre las que reúnen tres dígitos, La chanson des vieux amants (337), Amsterdam (325), Quand on n'a que l'amour (279), Le moribond (229), Le plat pays (154), La valse à mille temps (138), La chanson de Jacky (109) y Les vieux (100). En cuanto a intérpretes es el actor y cantautor alemán Klaus Hoffmann quien bate el récord a gran distancia de cualquiera con 108 versiones. España, con 53 versiones, interpretadas en su mayor parte por catalanes, ocupa una modesta posición, por debajo de Alemania, Reino Unido, Holanda o Italia.

Todos estos datos están sacados de una web internacional dedicada a Jacques Brel y surgida hace cuatro años básicamente sobre dos pivotes, uno francés, 'Brel autrement dit', gestado por Rodolphe Guillo, y otro italiano, 'La chanson de Jacky', obra de Dino Gibertoni. Hace unos meses, por invitación de Rodolphe Guillo, me sumé a la iniciativa para desarrollar las páginas en español y contribuir al proyecto general, que, por ahora, se ha materializado en seis idiomas: francés, italiano, español, portugués, inglés y neerlandés. La iniciativa es, en sí misma, otra prueba irrefutable de la vigencia no sólo permanente sino también creciente del Grand Jacques. Ver web en español.

Mi contribución hasta ahora, aparte de la redacción de la biografía de Brel, común para todos los idiomas, y la aportación de algunas citas complementarias a las que ya existían, se ha centrado en la traducción de textos del italiano y el francés y la discusión con Guillo y Gibertoni sobre aspectos concretos del proyecto, que, en algún momento próximo, tendrá como referencia una única URL de acceso. Estoy especialmente satisfecho de mi colaboración en este proyecto porque, en lo sucesivo, la creciente demanda sobre Brel procedente de Latinoamérica tendrá una referencia en la lengua común.



El vídeo adjunto es elocuente a propósito de esa demanda. Se trata de una proyecto llevado a cabo en Perú bajo la dirección de Alberto Isola y con la interpetación de Marcela Pardón y Bruno Odar. Estrenado en 2004, el espectáculo-homenaje se reactivó el año pasado con ocasión del 80 aniversario del nacimiento del cantautor belga e incluye versiones originales, como la de La valse à mille temps del vídeo y adaptaciones en castellano.

La web internacional sobre Brel se complementa con un blog (pulsar aquí) que da cuenta puntual de las noticias que van surgiendo en relación con la huella indeleble de Brel.


domingo, 10 de enero de 2010

Lhasa de Sela: Una pérdida dolorosa

Lhasa de Sela murió el pasado día 1 a consecuencia de un cáncer de mama que le detectaron hace 21 meses, al parecer demasiado tarde para poder impedir este fatal desenlace. Su fallecimiento es especialmente doloroso por tratarse de una persona de 37 años, de una artista muy original, expresiva y prometedora,.que, desde su primer disco ('La llorona"), había logrado llegar al corazón de una franja creciente y entusiasta de público.

Tras someterse a tratamiento, a mediados del año pasado inició -tal vez demasiado prematúramente- una gira europea que hubo de suspender por el empeoramiento de su estado. Desde entonces no se sabía nada de ella, refugiada en la casa familiar de Montreal.

Su esperado tercer disco había significado un pequeña decepción para sus seguidores, no sólo por un cambio notable en su modo de cantar, sino también por la aparente renuncia a la multiculturalidad de sus dos disicos anteriores, al cantar únicamente en inglés. Al parecer, su cambio interpretativo obedecía a estrictas razones físicas. Durante su penúltima gira se descubrió que tenía quistes en las cuerdas vocales y cantar en esas condiciones le dejaba agotada.

'Toda esa música' dedicó en su día un post a esta gran artista desaparecida y a él remito a quienes quieran saber más: pulsar aquí.




You told me that you'd stay with me
And shelter me forever.
That was a hard promise to keep
I can't blame you for the bad weather.
 

After all that has been said and done
I won't ask you where you're going.
Don't keep in touch, I don't miss you much
Except sometimes early in the morning.
 

Now use your silver tongue once more.
There's one thing that I d like to know:
Did you ever believe the lies that you told?
Did you earn the fool's gold that you gave me?
 

I forgive you wanting to be free
I realize you long to wander
And I sympathize with your roving eyes
I just can't forgive your bad manners.
 

Now use your silver tongue once more
There's one thing that I d like to know
Did you ever believe the lies that you told?
Did you earn the fool's gold that you gave me?
Did you ever believe the lies that you told?
Did you earn the fool's gold that you gave me?

Me dijiste que estarías conmigo/ y me ampararías siempre/ Era una promesa difícil de mantener./ No puedo culparte por el mal tiempo.

Despues de todo lo dicho y hecho/ no te preguntaré adónde vas./ No sigas en contacto, no te extraño mucho/ salvo a veces por la mañana temprano.

Ahora usa tu pico de oro una vez más./ Hay una cosa que me gustaría saber:/ ¿Creíste alguna vez las mentiras que decías?/ ¿Te ganaste el oro de los tontos (*) que me diste?

Te perdono por querer ser libre/ Comprendo que deseas vagabundear/ y simpatizo con tus ojos errantes./ Es sólo que no puedo perdonar tus malas maneras.

Ahora usa tu pico de oro una vez más...

(*) Se denomina 'oro de los tontos' (fool's gold) a la pirita, mineral cuya apariencia engañaba a los ignorantes. Por extensión, se aplica a lo falso y engañoso.