Sólo la música que me gusta, me llega, me parece necesaria. Toda esa música que, con frecuencia, los medios se empeñan en impedir que escuchemos, pese a que, con mucha frecuencia, es la más valiosa.

martes, 31 de julio de 2007

John Mayall, circulando en busca de espacio

Ayer tuve la gran satisfacción de ver y escuchar sobre un escenario a una leyenda viva. A sus casi 74 años, John Mayall (29/11/1933) aún es capaz de proyectar un torrente de energía musical pura junto a la última formación de los Bluesbreakers (que en su día incluyeron a Eric Clapton).

Se diría que el tiempo no ha pasado sobre este artista británico que en su adolescencia tomó el camino azaroso del blues y hoy es una figura mítica en su historia, el padre y el rey del blues blanco, algo que no existía hasta que él lo creó.

Dentro de la actual formación de Bluesbreakers destaca poderosamente el guitarrista texano Buddy Whittington, al que un generoso Mayall cede ocasionalmente protagonismo para que se luzca como sabe hacerlo, no sólo como instrumentista sino también como cantante. Él, 24 años más joven que su patrón y admirador suyo, forma parte importante del esquema que permite a la actuación de Mayall mantener en gran medida el sabor y la fuerza original.

Un repaso a las fechas de la gira europea de John Mayall permite constatar -no sin sorpresa- que prácticamente no ha habido un día libre en su agenda de actuaciones durante el mes de Julio. No cabe duda de que, como dice en su mítica ‘Room to move’ (en el vídeo) sigue ‘circulando’ y buscando y encontrando ‘espacio para moverse’. ¿Será ese el secreto de la eterna juventud?

May seem peculiar
How I think o' you
If you want me darlin'
Here's what you must do.
You gotta free me
Cuz I can't give the best
Unless I got room to move.

If you want me darlin'
Take me how you can
I'll be circulating,
Cuz that's the way I am.
You gotta free me
Cuz I can't give the best
Unless I got room to move.

Traducción:

Puede parecer peculiar/ Cómo pienso en ti/ Si me quieres cariño/ Esto es lo que debes hacer/ Tienes que liberarme/ Porque no puedo dar lo mejor/ Salvo que tenga espacio para moverme.

Si me quieres cariño/ Tómame como puedas/ Yo estaré circulando/ Porque esa es mi forma de ser/ Tienes que liberarme/ Porque no puedo dar lo mejor/ Salvo que tenga espacio para moverme.


domingo, 15 de julio de 2007

Una estupenda rareza


Este video es una pequeña joya, una rareza que no habría sido posible sin la previa existencia de un programa nocturno de la NBC que unía a grandes músicos de jazz y otros no menos grandes de otras áreas -caracterizados ambos por su eclecticismo y su voluntad de exploración- y daba a luz frutos tan singulares como éste.

El título del programa era ‘Night Music’ (enlace en inglés) y fue una de las últimas oportunidades de relieve que la televisión estadounidense le concedió al jazz en su propia desagradecida cuna. En sus dos denominaciones (primero se llamó ‘Sunday Night’) se mantuvo en antena entre 1988 y 1990.

En este video Nick Cave, junto al otro pilar de su grupo The Bad Seeds, Mike Harvey. Interpreta ‘Hey Joe’ (en inglés), el mítico tema que popularizó Jimi Hendrix en su extraordinaria versión (que no fue la primera).

La estupenda reinterpretación de Cave fue posible gracias a la colaboración de lujo del contrabajista Charlie Haden con su Liberation Orchestra y de Toots Thielemans, el músico que le dio a la modesta armónica una dimensión expresiva todavía inigualada.

A disfrutar.

domingo, 1 de julio de 2007

Tres raras perlas francesas y no poco castellano

Tres bellas mujeres francesas y tres raras perlas para un domingo lluvioso de verano (lo es donde yo vivo).

Marie Laforet, actriz y cantante francesa por la que siento confesada debilidad (ver más en La Espiral) siempre ha mostrado inclinación por la canción en castellano, en especial por la nacida al otro lado del Atlántico. Aquí nos regala su versión de “Le tengo rabia al silencio”, de Atahualpa Yupanqui, recitando también los versos en francés para que el público galo entienda la hondura de lo que canta.

Le tengo rabia al silencio
Por lo mucho que perdí.
Que no se quede callado
Quien quiera vivir feliz.

Cuando el amor me hizo señas
Todo entero me encendí
Y a fuerza de ser callado,
Callado me consumí.




'8 femmes' es un delirante y singular film francês de François Ozon que reúne a ocho relevantes actrices en torno a un argumento policiaco. Cada actriz interpreta una canción, lo que, junto con los aspectos cómicos de la historia, convierte la película en inclasificable, pero muy amena en todo caso. Catherine Deneuve interpreta en ella el tema "Toi jamais", procedente del repertorio de Sylvie Vartan y que, de la mano de la actriz, alcanza un notable éxito. Tanto que surge el video en blanco y negro, donde la Deneuve nos muestra una interpretación del tema más sexy que en la película.




La actriz y cantante (también guionista y realizadora) Arielle Dombasle es la rubísima y atractiva esposa de uno de los intelectuales más polémicos y mediáticos de Francia: Bernard-Henry Levy. Nacida en Estados Unidos y criada en la embajada francesa de México, el castellano es su segunda lengua, como demuestra su dicción en este fragmento del film mexicano de Alejandro Pelayo ‘Miroslava’, basado en la biografía de Miroslava Stern, mítica actriz de la llamada ‘Época de Oro’ del cine mexicano. Al final del video Arielle Dombasle interpreta ‘Calla, tristeza’.